La colère de Chris Coleman

« Jean-Marc Manach effacez vous, je ne veux plus correspondre avec vous », « Jean-Marc Manach est un imposteur, un salopard agissant également pour le compte du Makhzen », « Jean-Marc Manach est également un mercenaire de la plume. Il a publié un article pour semer le doute sur l’authenticité des documents”, « vous n’êtes qu’un menteur, Jean Marc Manach ».
Ce sont les mots que le hacker Chris Coleman a écrit à l’encontre de Jean-Marc Manach. Mais qu’est-ce qui a pu mettre le hacker marocain dans cet état ? La réponse est : la médiocrité des journalistes français et leur manque d’honnêteté et de dignité.
Les documents confidentiels publiés sur la toile par Coleman dévoilent comment le services secrets marocains manipulent des journalistes français pour fabriquer une présentabilité à la monarchie marocaine et pour s’en prendre à l’Algérie et au Front Polisario, avec le Sahara Occidental comme arrière-fond.
Cependant, sur cette affaire c’est le silence radio dans le champ médiatique français. Les seuls organes qui ont daigné en parler, l’ont fait pour jeter le doute sur l’authenticité des documents publiés. Le premier a été arrêtsurimages.net avec un article signé par Jean-Marc Manach. 
« L’analyse des centaines de documents mis en ligne par ce mystérieux corbeau, et qui visent très clairement à déstabiliser le régime marocain, révèle que cette opération, selon les meilleures règles du genre, mêle savamment documents authentiques et documents manipulés. Autopsie d’une intox », a-t-il dit. 
Les arguments utilisés par M. Manach ne laissent aucun doute sur ses intentions. Ses desseins sautent à l’œil. Il a été payé pour semer le doute sur les documents publiés par Coleman.
Cependant, le gouvernement marocain vient de se prononcer sur l’affaire accusant l’Algérie d’être derrière cet agissement. Cela veut dire que des documents confidentiels ont, bel et bien, été hackés des ordinateurs du gouvernement marocain.
Dans les milieux journalistiques français, c’est la panique générale. Personne n’ose parler du travail sale effectué pour le Maroc en vue de l’aider dans sa colonisation du Sahara Occidental. Parce qu’ils sont tous mouillés par l’argent et les séjours crapuleux au Maroc. 
“Después del gusto viene el disgusto”, dit le proverbe espagnol qui littéralement veut dire “après le goût le dégoût ». Après le tourime sexuel, l’heure est venue de rendre compte de leurs méfaits.

Soyez le premier à commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*