Maroc: Le sexe avec les autochtones, est-ce du tourisme sexuel?

Tags : Maroc, sexe, tourisme sexuel, pédophilie, pédocriminalité, prostitution, Marrakech,

Quand les femmes ont des romances avec les habitants en voyageant, est-ce du tourisme sexuel ?

Je me tiens sous un portique orné d’ipomées bleu gentiane… et contemple un pays de brumes et de mystères ; une terre de voiles d’argent traînants à travers lesquels dômes et minarets, puissantes tours et remparts de pierre rougie, palmeraies chaudes et neiges de l’Atlas, regardent et disparaissent au gré des dérives nuageuses de l’Atlantique.

— Édith Wharton

Il y a presque cent ans qu’Edith Wharton visitait le Maroc et pourtant cette vision d’une terre, sauvage, enchanteresse, suspendue dans le temps et dans l’espace, vierge de toute civilisation, persiste aujourd’hui. Bien que le Maroc, à proximité de l’Europe, ait toujours été une destination pour les voyageurs occidentaux les plus aventureux, au cours des dix ou quinze dernières années, le tourisme de masse a explosé sur la scène.

L’ère du tourisme de masse

Prenez Essaouira, une petite ville de pêcheurs de 50 000 habitants qui est un centre de musique, d’art et un hotspot de planche à voile. Idéalement située sur la côte à quelques heures de route de Marrakech, Essaouira a connu une croissance touristique sans précédent depuis le milieu des années 90 qui l’a placée sur la piste touristique et a conduit de nombreux jeunes travailleurs à quitter les industries plus traditionnelles de la pêche. et la menuiserie pour chercher du travail comme guides, réceptionnistes d’hôtel, barmans et vendeurs de souvenirs.

L’attrait d’un pays comme le Maroc, et d’une ville comme Essaouira, est multiple. Les touristes occidentaux viennent en quête de nouveauté, ils recherchent les sensations fortes, l’aventure et le romantisme. L’idée de romance est déjà intrinsèquement liée à toute la prémisse du tourisme; des brochures de voyage lumineuses (et maintenant Instagram) vendent un fantasme d’évasion et un paysage romancé, que ce soit la plage, les montagnes ou le désert. En tombant amoureux d’un pays exotique, un touriste peut se retrouver dans une rencontre amoureuse avec un habitant de ce pays. Ces amours ont toujours été un élément clé du voyage car l’expérience des vacances permet de s’affranchir de son quotidien et d’explorer l’intimité avec un amoureux dans un contexte totalement hors norme.

Romantisme de “l’Orient”

Quand Erin, une Australienne d’une vingtaine d’années, a fait une tournée de sac à dos en Europe et au Maroc, une romance de vacances était quelque chose à laquelle elle s’attendait dans le cadre de sa première expérience à l’étranger. “J’étais en sac à dos… pas que je sois allé le chercher… mais je passais juste un bon moment.” Libérée des inhibitions de sa vie à la maison, elle admet que sa liaison de trois jours avec Ayoub, un jeune surfeur d’Essaouira, était quelque chose qu’elle n’aurait pas entrepris dans son propre pays.

“Le Maroc semble être le genre d’endroit où l’on veut tomber amoureux”, déclare Megan, une touriste australienne qui est revenue plusieurs fois à Essaouira pour rendre visite à son petit ami marocain, décrivant l’endroit comme “surréaliste, onirique et plein d’émerveillement”. ‘ Les femmes que j’ai rencontrées parlaient de leurs partenaires amoureux en termes légèrement condescendants, comme étant soit « exotiques » soit « mignonnes ».

En tant que femme attirée par l’attrait du monde non occidental, Megan suit une longue histoire d’aventurières comme Freya Stark et Gertrude Bell qui, au cours des 19e et 20e siècles, ont traversé des terres accidentées pour explorer l’Orient. “Tout ce que le lecteur d’Arabian Nights s’attend à trouver est ici”, s’est enthousiasmée Edith Wharton à propos du pays, suggérant que le Maroc est conforme à une image longtemps entretenue de “l’Orient”.

Le professeur Hsu-Ming Teo de l’Université Macquarie explique que cette romantisation de « l’Orient » a toujours été un courant de la culture occidentale. “Tous les films qui n’ont pas traité des Arabes en tant que terroristes ont porté sur la figure du ‘Cheikh'”, dit-elle. L’Orient érotique émane de la littérature coloniale du XIXe siècle, fascinée par les harems et les fantasmes de l’homme arabe viril. En comparaison avec la figure coloniale européenne, l’Arabe était fortement sexualisé, et dans les aspirations féminines vers l’Orient, la femme occidentale est venue remplacer les femmes du harem dans ce fantasme. Cette imagination romancée de l’homme oriental s’est estompée après la fin du colonialisme mais a refait surface dans les années 1960 et 1970.

Ce n’est pas un hasard si c’est alors qu’Essaouira a connu son premier boom touristique. Ce sont les hippies qui ont ouvert la voie, alimentés par les romans Beat et les chansons folkloriques. Jimmy Hendrix a acheté une maison dans un village voisin d’Essaouira et a créé une destination touristique instantanée. Crosby, Stills, Nash et Young ont chanté :

Prendre le train de Casablanca vers le sud,
soufflant des ronds de fumée au coin de ma bouche.
Des cotonnades colorées pendent dans l’air,
des cobras charmants sur la place.

Jusqu’à ce que le Maroc obtienne son indépendance en 1956, il était sous contrôle français pendant plus de quarante ans. Même si les colonisateurs sont partis il y a une demi-décennie, la culture marocaine – ainsi que celle de l’Algérie et de la Tunisie – est toujours profondément affectée par l’impact durable du colonialisme français. La langue qu’ils parlent est un dialecte de l’arabe qui n’est pas compris au Moyen-Orient, car il est fortement dérivé des langues européennes. Le français est parlé dans les lieux d’affaires et l’économie repose sur le commerce avec la France. Le français est la langue d’enseignement et toute la littérature, y compris la littérature arabe, est vendue en français. L’arabe classique est réservé pour parler de religion.

La mission de colonisation française en Afrique de l’Ouest s’étendait bien au-delà du contrôle politique ; il visait à assimiler les colonisés à un mode de vie français et à créer une interdépendance économique entre la France et ses territoires. L’impérialiste français Jules Harmand a déclaré : « Il existe une hiérarchie des races et des civilisations… et nous appartenons à la race et à la civilisation supérieures. Les Français sont partis depuis mais dans l’esprit des Marocains, la hiérarchie demeure. C’était, comme l’appelle le professeur Ahluwalia, spécialiste des études postcoloniales à l’Université d’Australie du Sud, “une colonisation de l’esprit, de l’imagination”. Savoir parler français au Maroc dénote éducation, classe et cosmopolitisme. Être « français », c’est être connecté au monde occidental.

L’Occident comme « échappatoire »

Les habitants d’Essaouira en général n’ont pas eu accès à l’éducation et aux privilèges de classe comme ceux d’une grande ville comme Casablanca. Le vide laissé par les Français se comble peu à peu avec la création d’une nouvelle identité post-coloniale : occidentale mais pas française et qui a une certaine résonance pour les Marocains dans l’histoire de leurs relations avec l’Occident — c’est une adoption de la culture hippie américaine. Les Essaouris s’habillent comme des hippies et portent des dredlocks ou des cheveux longs, ils idéalisent l’ère américaine des sixties et seventies, ils jouent de la musique folk et du reggae à la guitare. L’essor du tourisme a coïncidé avec l’avènement de la télévision par satellite bon marché et les Marocains parlent désormais l’anglais en même temps que le français. Leur capacité à travailler avec les touristes en dépend.

De nombreux jeunes hommes d’Essaouira mènent une vie apparemment insouciante qui consiste à surfer, à fumer du hasch, à jouer de la musique, à courir après les filles occidentales et à rêver de quitter le Maroc. Comme un homme me l’a dit; “J’ai passé les sept dernières années à ne rien faire, attendant juste de partir. Pourquoi n’ai-je pas étudié ou trouvé de travail ? Cela ne semblait pas en valoir la peine. Pourquoi obtenir un emploi alors que je partais de toute façon? Nous ne faisons rien à part attendre et quelle est notre excuse ? Jim Morrison.” Un autre a répondu avec un sourire, quand je lui ai demandé quel était le rêve marocain, “l’Europe”. Au lieu d’abandonner ce rêve et de construire une vie au Maroc, l’image « hippie » est construite afin de faire apparaître leur désespoir comme un choix. La liberté est un mot souvent utilisé à Essaouira ; “Nous sommes libres comme les oiseaux dans le ciel, comme les poissons dans la mer.”

Le désir d’être sauvé, de se marier et d’être emmené en Europe est évidemment un facteur de motivation dans la poursuite marocaine des femmes occidentales. Le professeur Ahluwalia explique que les Marocains ressentent une relation amour-haine envers leurs anciens colonisateurs et l’Occident en général ; même s’il y a une imitation de la culture occidentale, elle est également diabolisée et ressentie. Les Essaouris approchent souvent la touriste de manière agressive, par des commentaires verbaux ou des attouchements, et si elle ne répond pas, ils peuvent la traiter de raciste ou crier « Penses-tu que tu es une princesse ? » L’attitude du « touriste stupide » coexiste avec un désir d’inclusion dans le monde occidental.

Impacts sur la culture locale

Une étude du tourisme à Essaouira a révélé que les habitants se sentent concernés par les effets du tourisme, blâmant l’influence occidentale pour l’introduction de la drogue, de l’alcool, de la promiscuité et du déclin moral. Lorsque Megan décrit son petit ami Hasan, elle dit qu’il « glorifiait et en voulait à l’Occident ». Il se comparait constamment lui-même et son pays à l’Europe, exprimant des sentiments d’infériorité. Il enviait la richesse et les opportunités apparentes des Occidentaux et leur capacité à voyager, mais méprisait ce qu’il considérait comme leur superficialité et leur «moralité lâche», en particulier des femmes.

Les hommes d’Essaouiri acquièrent leur compréhension des femmes occidentales à partir de deux sources : la télévision et le tourisme. Ces deux éléments alimentent la perception que les filles occidentales sont promiscuité et viennent dans leur pays à la recherche de relations sexuelles. Dans une culture islamique où les relations avec une femme marocaine peuvent conduire à une attente de mariage, les femmes occidentales sont perçues comme offrant des relations sexuelles faciles à court terme et à long terme, l’espoir d’un visa et d’une évasion.

Alors que Megan considérait sa relation avec Hasan comme sérieuse, la rencontre d’Erin avec Ayoub a été de courte durée et n’a duré que la durée de ses vacances. Une étude des hommes palestiniens travaillant sur le marché du tourisme à Jérusalem a suggéré que les hommes en situation d’inégalité reprennent le pouvoir en « dominant » les femmes occidentales. En couchant avec des touristes occidentaux, elles acquièrent un statut parmi leurs pairs et peuvent se comparer favorablement aux hommes occidentaux en termes de prouesses sexuelles. Au Maroc, j’ai entendu dire que les hommes offraient le “meilleur sexe” tout en exprimant paradoxalement du dégoût envers les femmes occidentales qui se donnaient si librement à elles.

Dynamiques de pouvoir conflictuelles

Un double rapport de force se joue entre le touriste et le local. D’un côté, il semblerait que le touriste occidental ait le pouvoir ultime, avec sa liberté d’aller et venir, sa capacité à sortir du pays, son statut économique privilégié et son indépendance. D’autre part, la femme est dépendante des hommes marocains car il a accès à la culture et à la langue qui signifient que même des actions simples ne peuvent être réalisées par elle-même sans grandes difficultés. Megan dit: “Je comptais sur lui pour m’aider à prendre le bus ou à acheter de la nourriture.” En tant que touriste, elle ressentait un obstacle à la compréhension des coutumes de la culture locale et avait besoin que son petit ami la conseille sur le comportement approprié dans différentes situations.

Elle s’est également retrouvée confrontée à son idée très différente de la façon dont les femmes devraient agir. Comme les femmes coloniales qui se sont retrouvées autonomes en occupant un rôle masculin dans les sociétés orientales, Megan était celle du couple qui avait la liberté et l’argent et, à ce titre, jouait ce qui, dans la culture marocaine, serait considéré comme le rôle de l’homme. Cependant, son comportement en tant que femme occidentale était en conflit avec les attentes d’Hasan quant à son rôle de genre; “Il n’aimait pas que je boive de l’alcool, fume, jure ou qu’on me voie dans des bars… il préférait quand j’étais calme et timide.” Tout en appréciant la liberté de Megan de voyager et d’avoir des relations sexuelles, Hasan a souvent cherché à imposer une idée marocaine de la féminité traditionnelle et a dicté son comportement. Comparé aux hommes occidentaux, Megan le décrit comme « chevaleresque » mais aussi surprotecteur et intensément jaloux.

Avoir ces relations permet aux femmes de vivre différemment la culture locale et leur fournit un point d’entrée vers des zones normalement situées en dehors du contexte du tourisme. Megan et Erin ont toutes deux été autorisées à rencontrer les familles de leur partenaire et ont été emmenées dans des endroits de la campagne à l’extérieur d’Essaouira qu’elles ont décrits comme “authentiques”. Le professeur Ming décrit ce désir comme “le désir de trouver l’authenticité, de vivre cette expérience de voyage spéciale”. Les femmes ramènent chez elles une belle histoire de voyage et acquièrent un statut par rapport aux touristes réguliers qui n’ont pas vu la culture marocaine avec la même profondeur et la même perspicacité qu’eux.

Alors qui exploite qui ?

Certains ont décrit l’implication des femmes occidentales avec les hommes locaux, désormais un phénomène répandu à travers le monde, comme n’étant pas différente du tourisme sexuel conventionnel. Ce qui le distingue, c’est la notion de romance qui élève en quelque sorte la relation au-dessus d’une simple transaction commerciale. Les hommes ne se perçoivent pas comme des gigolos ou des arnaqueurs car ils ne reçoivent jamais d’argent directement pour le sexe ; tous les paiements prennent la forme de cadeaux, d’hébergement, de voyages payés ou de repas. Ce serait dégrader leur masculinité marocaine de se voir soutenus par une femme, même s’ils récoltent les bénéfices financiers de ces relations. Dans une culture où les hommes sont le soutien traditionnel de la famille, les hommes d’Essaouira semblent très conscients de la façon dont ils pourraient être perçus négativement au sein de leur société.

Les hommes ont tendance à idéaliser la relation et à en parler en termes d’amour, même si elle ne dure que quelques jours. Cependant, cela se rapporte à l’idée présente dans la culture locale selon laquelle une relation devrait de toute façon mener au mariage. Les femmes sont soit séduites par ce discours d’amour, soit n’y voient que du bon temps. Alors que Megan ressentait “une véritable connexion”, Erin a résumé sa rencontre comme suit : “Je savais exactement ce qui se passait et ce n’était que deux jours plus tard et j’allais partir. Pour moi, il était de bonne compagnie et d’expérience. C’était juste amusant, excitant et différent.

Le théoricien Edward Said, qui a inventé le terme «orientalisme», a déclaré que les hommes orientaux ne pouvaient pas échapper au regard oriental. Les hommes d’Essaouira semblent très conscients qu’il existe deux stéréotypes de l’homme arabe qui remontent à la littérature coloniale. Les Essaouiriens jouent jusqu’au rôle d’être des touristes « orientaux » le voient, et se présentent comme suffisamment différents des Occidentaux pour être dépaysants et attrayants. Mais d’un autre côté, et particulièrement présent ces derniers temps, il y a la perception des Arabes comme dangereux. Pour contrer cela, le Marocain doit être suffisamment “occidental” pour ne pas être menaçant pour le touriste. Il crée cela en citant la littérature occidentale et la culture pop, en chantant Bob Marley et Bob Dylan, en citant TS Eliot et Albert Camus, et en connaissant bien les sujets familiers à l’Occidental.

une langue étrangère.

Les jeunes hommes d’Essaouira doivent trouver un juste équilibre entre ces deux choses s’ils veulent réussir à attirer les femmes occidentales. Les Essaouiri ont appris à être des caméléons, modifiant leur forme et leur langage selon ce qui plaît le plus à la femme qu’ils essaient de séduire.

C’est l’art de romancer le touriste.

Source

#Maroc #Tourisme_sexuel #Marrakech #Sexe #Pédophilie #Pédocriminalité #Prostitution

Visited 1 times, 1 visit(s) today